Wednesday, March 21, 2007

【楽】お土産 * 禮物

お誕生日会で久しぶりにお友達に会い、いろいろお土産をいただきました。

ミレイちゃんママは日本に帰ってらして、日本のDean&Delucaでお菓子を。前回台北のDean&Delucaで何も買えなかったからドラ社長特別うれしそう。

こちらやんずさんからの沖縄土産。レゲエなゴーやがかわいい。

これはサラ&ななさんファミリーが旧正月に行った南の島&香港のお土産。NEMOはゼリーなんです。超かわいくて食べれない。しばらく飾っておきましょう。

ななさんのお誕生日のお返しにいただいた、Chupa-Chups!100本入りだ!!

サラちゃん&ゆうり君のお誕生日のお返し。お花・バスセット・風船!かえって気を使わせてしまったようです・・・。

こちらはTeam-Jのみなさまから。小宇のお誕生日とお世話になってるからって。?お世話してないよ?世話にはなってるけど。これご飯用土鍋なんです。おこげご飯ができる~。
本当にみなさまどうもありがとう。


* 生日Party那天許久不見的朋友們給了我們好多禮物!

Mirei的媽媽回去日本的Dean&Deluca買的糖果,上次去微風樓下的
Dean&Deluca什麼都沒買的ドラ社長顯得特別的開心.

這個是陽子去沖繩帶回的紀念品,雷鬼風顏色苦瓜很可愛!

這個是Sara&Nana家庭過年去南亞跟香港的紀念品,NEMO是果凍.太可愛了沒辦法吃掉!可能先拿來當作飾品來擺設.

這個是Nana生日禮物的回禮,
Chupa-Chups!100個!

Sara跟Yuri生日Party的回禮,漂亮的花跟沐浴用品組以及可愛的汽球!很不好意思ㄋㄟ~

這個!是Team-J的大家給小宇生日還有我們很關心大家的禮物?我們好像沒有喔!應該都是大家照顧我們耶!這個是煮飯用的沙鍋,可以做成有鍋巴的飯.真的謝謝大家!

4 comments:

Anonymous said...

どうやって他の写真をみれるのかしら??ごめんね使い方がイマイチわからず・・・
チョコレートは娘に取られて食べられませんでした・・・・・残念。風船はまだ家の天井に浮いています♪
楽しかったね、おこげご飯今度ごちそうしてね♪

Anonymous said...

しずさま
えーわかんない?そりゃ困った。
パーティー楽しかったね。また遊ぼうよ。たまにはさ夜の会で飲みませう!
それから土鍋本当にありがとう。かわいいよ。ちょっとご飯炊くの研究しないと。

Anonymous said...

こんばんは

先日は久々逢えて楽しかったです。
うっちゃんと あやちゃんはだんだん似てきているので この先そっくりさんになっていくのか楽しみです。

チョコ気に入って頂けて嬉しいです。
苺ジャム 紅茶もお勧めです。

なぜかいつもコメントエラーになり
やっとできました。

u-ko

Anonymous said...

u-koさま
本当に楽しかったね。
そんなに似てきてる?嫌だね。
チョコ本当においしかった。でも高いよねDean&Deluca。上班族なのでドラ社長にがんばってもらわないと。
また集まりましょうね。
なんでエラーになったんだろう?